Авторы из Кишинэу делают шаги к утверждению национальных литературных произведений за рубежом
Альманах румынской литературы Республики Молдова на немецком, английском и французском языках под названием „Arhipelag” /"Архипелаг"/ был представлен в четверг, 23 декабря, в столичной библиотеке им. Онисифора Гибу. Координатор книги Виталие Чобану, председатель филиала Всемирной ассоциации писателей в Республике Молдова, отметил, что книга является живым подтверждением богатства румынской литературы, которой может гордиться Бессарабия, передает Info-Prim Neo.
В антологию „Arhipelag” включены произведения таких известных авторов, как Лорина Бэлтяну, Лео Бутнару, Аурелиу Бусуйок, Василе Романчук, Аркадие Сучевяну, Михай Чимпой, Емилиан Галайку-Пэун, Константин Кеяну, Владимир Бешлягэ, Спиридон Вангели, Виталие Чобану.
Сочетая самые разные литературные жанры, „Arhipelag” является попыткой привлечь внимание политического класса к направлению развития Республики Молдова, отметил координатор работы. Помимо оригинальных текстов, „Arhipelag” содержит и их переводы на английский, немецкий и французский, что является премьерой для Республики Молдова.
"Мы надеемся инициировать системную заботу об утверждении национального литературного творчества за рубежом и, соответственно, способствовать утверждению на культурном уровне евроинтеграционных устремлений Республики Молдова", - добавил Виталие Чобану.
Председатель Союза писателей Молдовы Аркадие Сучевяну отметил, что этот альманах открывает новые горизонты, а также возрождает процесс перевода отечественных литературных произведений.
Альманах „Arhipelag” издан тиражом 500 экземпляров и будет презентован в феврале и в Вене. Книга вышла при финансовой поддержке Австрийского института Kultur Kontact под эгидой PEN Club Moldova (Филиал Всемирной ассоциации писателей (International PEN) со штаб-квартирой в Лондоне) и в сотрудничестве с Румынским культурным институтом.
